Diferencia entre revisiones de «Principio 3/3.1 Leíble/3.1.2-A»

De UX Wiki
Afra (discusión | contribs.)
Afra (discusión | contribs.)
Línea 60: Línea 60:


=== EJEMPLOS NO ACCESIBLES ===
=== EJEMPLOS NO ACCESIBLES ===
==== ACORDEON - AÑO - UNIVERSIDAD ====
<HTML>
<HTML>
 
<details>
  <summary> AÑO1 - UNIVERSIDAD
</summary>
  <p>
<div class="accessibility-card-error">
<div class="accessibility-card-error">
     <h3>f) Ejemplo NO accessible</h3>
     <h3>f) Ejemplo NO accessible</h3>
Línea 73: Línea 74:
     <pre> VIDEO  <a href="https://youtu.be/Ed8CNJrkm74?t=5042">video de ejemplo NO accesible</a></pre>
     <pre> VIDEO  <a href="https://youtu.be/Ed8CNJrkm74?t=5042">video de ejemplo NO accesible</a></pre>
   </div>
   </div>
</html>


</p>
</details>


==== ACORDEON - AÑO - UNIVERSIDAD ====
==== ACORDEON - AÑO - UNIVERSIDAD ====
<HTML>


<details>
  <summary> AÑO1 - UNIVERSIDAD
</summary>
  <p>
<div class="accessibility-card-error">
<div class="accessibility-card-error">
     <h3>f) Ejemplo NO accessible</h3>
     <h3>f) Ejemplo NO accessible</h3>
Línea 88: Línea 97:
     <pre> VIDEO  <a href="https://youtu.be/Ed8CNJrkm74?t=5042">video de ejemplo NO accesible</a></pre>
     <pre> VIDEO  <a href="https://youtu.be/Ed8CNJrkm74?t=5042">video de ejemplo NO accesible</a></pre>
   </div>
   </div>
</p>
</details>
</html>
</html>

Revisión del 17:22 4 jun 2025

3.1.2-A. Se debe identificar los cambios de idioma respecto al idioma principal con los atributos adecuados según la gramática usada y con un código de idioma correcto.

EVALUACIÓN

Nombre de la herramienta: Comprobación manual

Procedimiento de comprobación:

1. Localizar dónde se producen cambios e idioma en el texto de la página

2. Usando la herramienta de inspección de código del navegador, comprobar que se indica este cambio de idioma con los atributos lang y/o xml:lang.

3. Verificar que el código de idioma sigue la sintaxis correcta.

REFERENCIA WCAG 2.1

  • H58: Using language attributes to identify changes in the human language.

LISTA DE EJEMPLOS ACCESIBLES Y NO ACCESIBLES

EJEMPLOS ACCESIBLES

AÑO1 - UNIVERSIDAD

e) Ejemplo accessible

Identificación correcta del idioma: Ingles de Reino unido. “en-GB”

Explicación del ejemplo "El código HTML tiene atributo alt="en-GB" que es el idioma (inglés) en el que está escrito el contenido de la página"
 URL  página web de SONY   (china) 
 VIDEO  video de ejemplo accesible

AÑO2 - UNIVERSIDAD

e) Ejemplo accessible

Identificación correcta del idioma: Ingles de Reino unido. “en-GB”

Explicación del ejemplo "El código HTML tiene atributo alt="en-GB" que es el idioma (inglés) en el que está escrito el contenido de la página"
 URL  página web de SONY   (china) 
 VIDEO  video de ejemplo accesible

EJEMPLOS NO ACCESIBLES

AÑO1 - UNIVERSIDAD

f) Ejemplo NO accessible

El idioma no se identifica de forma adecuada en el atributo alt. Se escribe el idioma "en" y deberia ser "ch"

alt="Se muestra un atributo lang no valido porque no se identifica el idioma de forma adecuada"
 URL página web de SONY   (inglaterra)
 VIDEO  video de ejemplo NO accesible

==== ACORDEON - AÑO - UNIVERSIDAD ====

AÑO1 - UNIVERSIDAD

f) Ejemplo NO accessible

El idioma no se identifica de forma adecuada en el atributo alt. Se escribe el idioma "en" y deberia ser "ch"

alt="Se muestra un atributo lang no valido porque no se identifica el idioma de forma adecuada"
 URL página web de SONY   (inglaterra)
 VIDEO  video de ejemplo NO accesible